A-Z list
Bá Vương Biệt Cơ
Watch

Bá Vương Biệt Cơ

Farewell My Concubine

171 Phút

Country: Đài LoanTrung Quốc

Director: Chen Kaige

Actors: Ge YouGong LiJiang WenliLeslie CheungZhang Feng Yi

Genres: Chính kịch

0/ 5 0 votes
Vietsub #1
Movie plot

Tuyệt vời! Đây là bài viết giới thiệu phim "Bá Vương Biệt Cơ" theo yêu cầu của bạn:

**Bá Vương Biệt Cơ: Vở bi kịch ái tình trên sân khấu cuộc đời**

"Bá Vương Biệt Cơ" không chỉ là một bộ phim, nó là một bức tranh khắc họa số phận nghiệt ngã, tình yêu ngang trái và sự giằng xé giữa nghệ thuật và cuộc đời, được dệt nên trên nền lịch sử đầy biến động của Trung Quốc. Hai cậu bé Đậu Tử và Tiểu Lâu, cùng nhau khổ luyện trong gánh hát Kinh kịch, gắn bó như hình với bóng, thề nguyện trọn đời thủ vai Bá Vương và Ngu Cơ. Tình bạn tri kỷ ấy dần biến thành một thứ tình cảm sâu sắc hơn, một thứ tình yêu thầm kín mà Đậu Tử (sau này là Trình Điệp Y) dành trọn cho Tiểu Lâu. Nhưng bi kịch thay, Tiểu Lâu lại đem lòng yêu Cúc Tiên, một kỹ nữ xinh đẹp. Mối tình tay ba đầy ngang trái này, cùng với những biến cố lịch sử tàn khốc, đã đẩy cuộc đời họ vào những ngã rẽ đau thương, trên sân khấu cuộc đời còn bi ai hơn cả vở tuồng "Bá Vương Biệt Cơ".

**Có thể bạn chưa biết:**

* **Kiệt tác được giới phê bình ca ngợi:** "Bá Vương Biệt Cơ" được xem là một trong những bộ phim hay nhất của điện ảnh Trung Quốc nói riêng và điện ảnh thế giới nói chung. Trên Rotten Tomatoes, phim nhận được đánh giá gần như tuyệt đối, với số điểm 93% từ giới phê bình.
* **Cơn mưa giải thưởng:** Bộ phim đã càn quét các giải thưởng danh giá, bao gồm Cành Cọ Vàng tại Liên hoan phim Cannes 1993, Giải Quả Cầu Vàng cho Phim nói tiếng nước ngoài hay nhất, và đề cử Oscar cho Phim nói tiếng nước ngoài hay nhất.
* **Doanh thu phòng vé ấn tượng:** Mặc dù là một bộ phim nghệ thuật, "Bá Vương Biệt Cơ" đã đạt được thành công lớn về mặt thương mại, thu về hơn 30 triệu đô la Mỹ trên toàn thế giới.
* **Câu chuyện hậu trường đầy gian truân:** Quá trình sản xuất phim gặp nhiều khó khăn, từ việc tìm kiếm diễn viên phù hợp đến việc tái hiện chân thực bối cảnh lịch sử. Trương Quốc Vinh đã phải trải qua quá trình huấn luyện Kinh kịch khắc nghiệt để nhập vai Trình Điệp Y một cách hoàn hảo.
* **Tầm ảnh hưởng văn hóa sâu rộng:** "Bá Vương Biệt Cơ" không chỉ là một bộ phim, nó còn là một biểu tượng văn hóa, khơi gợi những cuộc tranh luận về tình yêu, giới tính, nghệ thuật và lịch sử. Cái chết bi thảm của Trương Quốc Vinh càng khiến bộ phim trở nên ám ảnh và được nhắc đến nhiều hơn.


English Translation

**Farewell My Concubine: A Tragic Love Story on the Stage of Life**

"Farewell My Concubine" is more than just a film; it's a portrait of a cruel fate, forbidden love, and the struggle between art and life, woven against the turbulent backdrop of Chinese history. Two boys, Douzi and Xiaolou, train together in a Peking Opera troupe, becoming as close as shadows, vowing to play the roles of King and Concubine for life. That intimate friendship gradually transforms into something deeper, a secret love that Douzi (later Cheng Dieyi) harbors for Xiaolou. But tragically, Xiaolou falls in love with Juxian, a beautiful courtesan. This complex love triangle, along with the brutal historical events, pushes their lives down painful paths, on a stage of life even more tragic than the opera "Farewell My Concubine."

**Did you know?**

* **A Critically Acclaimed Masterpiece:** "Farewell My Concubine" is considered one of the best films in Chinese cinema and world cinema in general. On Rotten Tomatoes, the film receives almost universal acclaim, with a score of 93% from critics.
* **A Shower of Awards:** The film swept prestigious awards, including the Palme d'Or at the 1993 Cannes Film Festival, the Golden Globe Award for Best Foreign Language Film, and an Oscar nomination for Best Foreign Language Film.
* **Impressive Box Office Revenue:** Despite being an art film, "Farewell My Concubine" achieved significant commercial success, grossing over $30 million worldwide.
* **A Challenging Behind-the-Scenes Story:** The film's production faced many difficulties, from finding suitable actors to authentically recreating the historical context. Leslie Cheung had to undergo rigorous Peking Opera training to perfectly embody the role of Cheng Dieyi.
* **Profound Cultural Impact:** "Farewell My Concubine" is not just a film, it's a cultural symbol, sparking debates about love, gender, art, and history. Leslie Cheung's tragic death has made the film even more haunting and frequently referenced.


中文翻译

**霸王别姬:人生舞台上的悲剧爱情**

《霸王别姬》不仅仅是一部电影,它更是一幅描绘残酷命运、禁忌之爱以及艺术与生活之间挣扎的画卷,以动荡的中国历史为背景编织而成。两个男孩,豆子和小楼,一起在北京京剧团训练,亲密无间,发誓终生扮演霸王和虞姬的角色。那种亲密的友谊逐渐演变成更深层次的东西,一种豆子(后来的程蝶衣)对小楼怀有的秘密爱情。但可悲的是,小楼爱上了美丽的妓女菊仙。这个复杂的三角恋情,以及残酷的历史事件,将他们的生活推向痛苦的道路,在比歌剧《霸王别姬》更加悲惨的人生舞台上。

**你可能不知道:**

* **备受赞誉的杰作:** 《霸王别姬》被认为是最好的中国电影和世界电影之一。在烂番茄上,这部电影获得了几乎普遍的赞誉,获得了评论家 93% 的评分。
* **奖项如潮:** 该片横扫各大奖项,包括 1993 年戛纳电影节的金棕榈奖、金球奖最佳外语片奖以及奥斯卡最佳外语片提名。
* **令人印象深刻的票房收入:** 尽管是一部艺术电影,《霸王别姬》取得了巨大的商业成功,全球票房收入超过 3000 万美元。
* **充满挑战的幕后故事:** 电影的制作面临许多困难,从寻找合适的演员到真实地重现历史背景。张国荣不得不接受严格的京剧训练,才能完美地体现程蝶衣的角色。
* **深刻的文化影响:** 《霸王别姬》不仅仅是一部电影,它更是一种文化符号,引发了关于爱情、性别、艺术和历史的辩论。张国荣的悲惨去世使这部电影更加令人难忘和频繁被提及。


Русский перевод

**Прощай, моя наложница: Трагическая история любви на сцене жизни**

«Прощай, моя наложница» — это больше, чем просто фильм; это портрет жестокой судьбы, запретной любви и борьбы между искусством и жизнью, сотканный на фоне бурной китайской истории. Два мальчика, Доуцзы и Сяолоу, вместе тренируются в пекинской оперной труппе, становясь близкими, как тени, поклявшись играть роли царя и наложницы на всю жизнь. Эта близкая дружба постепенно перерастает во что-то более глубокое, в тайную любовь, которую Доуцзы (позже Чэн Дьеи) питает к Сяолоу. Но, к сожалению, Сяолоу влюбляется в Цзюйсянь, красивую куртизанку. Этот сложный любовный треугольник, вместе с жестокими историческими событиями, толкает их жизни на болезненные пути, на сцене жизни, еще более трагичной, чем опера «Прощай, моя наложница».

**Вы знали?**

* **Признанный критиками шедевр:** «Прощай, моя наложница» считается одним из лучших фильмов в китайском кинематографе и мировом кинематографе в целом. На Rotten Tomatoes фильм получает почти всеобщее признание, получив 93% от критиков.
* **Дождь наград:** Фильм получил престижные награды, в том числе «Золотую пальмовую ветвь» Каннского кинофестиваля 1993 года, премию «Золотой глобус» за лучший фильм на иностранном языке и номинацию на премию «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке.
* **Впечатляющие кассовые сборы:** Несмотря на то, что «Прощай, моя наложница» является артхаусным фильмом, он добился значительного коммерческого успеха, собрав более 30 миллионов долларов по всему миру.
* **Сложная закулисная история:** Производство фильма столкнулось со многими трудностями, от поиска подходящих актеров до достоверного воссоздания исторического контекста. Лесли Чунгу пришлось пройти строгую подготовку по пекинской опере, чтобы идеально воплотить роль Чэн Дьеи.
* **Глубокое культурное влияние:** «Прощай, моя наложница» — это не просто фильм, это культурный символ, вызывающий споры о любви, гендере, искусстве и истории. Трагическая смерть Лесли Чунга сделала фильм еще более запоминающимся и часто упоминаемым.

Show more...