A-Z list
Những Đêm Việt Quất
Watch

Những Đêm Việt Quất

My Blueberry Nights

95 Phút

Country: Âu Mỹ

Director: Wong Kar-wai

Actors: David StrathairnJude LawNatalie PortmanNorah JonesRachel Weisz

Genres: Chính kịch, Tình Cảm

0/ 5 0 votes
Vietsub #1
Movie plot

Dưới đây là bài viết hoàn chỉnh theo yêu cầu:

**Những Đêm Việt Quất: Khi Vị Ngọt Tan Chảy Trong Nỗi Cô Đơn**

Bạn đã bao giờ lạc lối giữa những ngã tư cuộc đời, tìm kiếm một chốn nương náu, một bờ vai để tựa vào? "Những Đêm Việt Quất" (My Blueberry Nights) của đạo diễn Wong Kar-wai chính là một hành trình như thế, một cuộc phiêu lưu cảm xúc đượm buồn nhưng đầy hy vọng, được dệt nên từ những lát cắt cuộc đời và vị ngọt ngào của món bánh việt quất bỏ quên.

Elizabeth (Norah Jones), một cô gái trẻ với trái tim tan vỡ, tìm đến quán cà phê nhỏ của Jeremy (Jude Law) ở New York để trốn chạy khỏi nỗi đau tình ái. Quán cà phê ấy, với ánh đèn vàng ấm áp và những chiếc bánh việt quất ế ẩm, trở thành nơi cô tìm thấy sự an ủi kỳ lạ từ Jeremy, một chàng trai gốc Anh trầm tĩnh và giàu lòng trắc ẩn. Nhưng thay vì ở lại, Elizabeth quyết định lên đường, lang thang khắp nước Mỹ, gặp gỡ những con người mang trong mình những câu chuyện riêng: một cảnh sát (David Strathairn) chìm đắm trong rượu và nỗi nhớ vợ, một cô gái chơi bài (Natalie Portman) mang gánh nặng gia đình, và một người vợ (Rachel Weisz) đánh mất niềm tin vào tình yêu. Mỗi cuộc gặp gỡ là một bài học, một mảnh ghép giúp Elizabeth chữa lành vết thương lòng và tìm thấy chính mình.

**Có thể bạn chưa biết:**

* "Những Đêm Việt Quất" đánh dấu bộ phim nói tiếng Anh đầu tiên của đạo diễn Wong Kar-wai, một thử nghiệm táo bạo khi ông mang phong cách làm phim đặc trưng của mình (nhịp điệu chậm rãi, hình ảnh đẹp như thơ, và khai thác sâu sắc nội tâm nhân vật) đến với khán giả phương Tây.
* Mặc dù sở hữu dàn diễn viên ngôi sao, phim nhận được nhiều ý kiến trái chiều từ giới phê bình. Một số ca ngợi vẻ đẹp hình ảnh và diễn xuất của Norah Jones, trong khi số khác lại cho rằng phim thiếu chiều sâu và sa đà vào tính hình thức. Trên Rotten Tomatoes, phim chỉ đạt 46% đánh giá tích cực.
* Norah Jones, ca sĩ nhạc jazz nổi tiếng, đã có màn ra mắt ấn tượng trong vai trò diễn viên. Sự tự nhiên và chân thật của cô đã mang đến cho nhân vật Elizabeth một nét quyến rũ đặc biệt.
* Phim được đề cử giải Cành Cọ Vàng tại Liên hoan phim Cannes năm 2007, một minh chứng cho sự công nhận của giới điện ảnh quốc tế đối với tài năng của Wong Kar-wai.
* Mặc dù không thành công rực rỡ về mặt doanh thu, "Những Đêm Việt Quất" vẫn là một tác phẩm đáng xem đối với những ai yêu thích phong cách điện ảnh độc đáo của Wong Kar-wai và muốn tìm kiếm những giây phút lắng đọng, suy tư về cuộc sống và tình yêu.


English Translation

**My Blueberry Nights: When Sweetness Melts in Loneliness**

Have you ever felt lost at the crossroads of life, searching for a haven, a shoulder to lean on? Wong Kar-wai's "My Blueberry Nights" is precisely such a journey, an emotional adventure tinged with sadness yet full of hope, woven from slices of life and the sweetness of forgotten blueberry pie.

Elizabeth (Norah Jones), a young woman with a broken heart, seeks refuge in Jeremy's (Jude Law) small New York City café to escape her romantic pain. The café, with its warm golden lights and neglected blueberry pies, becomes a place where she finds strange comfort from Jeremy, a quiet and compassionate British man. But instead of staying, Elizabeth decides to embark on a journey, wandering across America, encountering people carrying their own stories: a police officer (David Strathairn) drowning in alcohol and longing for his wife, a gambler (Natalie Portman) burdened by family responsibilities, and a wife (Rachel Weisz) who has lost faith in love. Each encounter is a lesson, a piece of the puzzle that helps Elizabeth heal her wounds and find herself.

**Maybe You Didn't Know:**

* "My Blueberry Nights" marks Wong Kar-wai's first English-language film, a bold experiment as he brought his signature filmmaking style (slow pace, poetic visuals, and deep exploration of characters' inner lives) to Western audiences.
* Despite boasting a star-studded cast, the film received mixed reviews from critics. Some praised the beautiful visuals and Norah Jones's performance, while others felt the film lacked depth and indulged in formalism. On Rotten Tomatoes, the film only scored 46% positive reviews.
* Norah Jones, the renowned jazz singer, made an impressive acting debut. Her naturalness and authenticity gave the character Elizabeth a special charm.
* The film was nominated for the Palme d'Or at the 2007 Cannes Film Festival, a testament to the international film community's recognition of Wong Kar-wai's talent.
* Although not a resounding box office success, "My Blueberry Nights" is still a worthwhile watch for those who enjoy Wong Kar-wai's unique cinematic style and want to find moments of reflection and contemplation about life and love.


中文翻译

**蓝莓之夜:当甜蜜在孤独中融化**

你是否曾在人生的十字路口迷失方向,寻找一个避风港,一个可以依靠的肩膀? 王家卫的《蓝莓之夜》(My Blueberry Nights) 正是这样一段旅程,一场充满悲伤却又充满希望的情感冒险,由人生的片段和被遗忘的蓝莓派的甜蜜编织而成。

伊丽莎白(诺拉·琼斯饰)是一位心碎的年轻女子,她为了逃避爱情的痛苦,来到杰里米(裘德·洛饰)在纽约市的一家小咖啡馆避难。 这家咖啡馆,有着温暖的金色灯光和被冷落的蓝莓派,成为了她从杰里米那里找到奇怪安慰的地方,杰里米是一位安静而富有同情心的英国男子。 但伊丽莎白并没有留下,而是决定踏上旅程,漫游美国,遇到了一些带着自己故事的人:一位沉溺于酒精并渴望妻子的警察(大卫·斯特雷泽恩饰),一位背负着家庭重担的赌徒(娜塔莉·波特曼饰),以及一位对爱情失去信心的妻子(蕾切尔·薇姿饰)。 每一次相遇都是一次教训,是帮助伊丽莎白治愈伤口并找到自我的拼图。

**也许你不知道:**

* 《蓝莓之夜》标志着王家卫的第一部英语电影,这是一次大胆的尝试,他将自己标志性的电影制作风格(缓慢的节奏、诗意的视觉效果以及对角色内心生活的深刻探索)带给了西方观众。
* 尽管拥有星光熠熠的演员阵容,但这部电影受到了评论家的褒贬不一的评价。 有些人赞扬了美丽的视觉效果和诺拉·琼斯的表演,而另一些人则认为这部电影缺乏深度并且沉迷于形式主义。 在烂番茄上,这部电影只获得了 46% 的好评。
* 著名爵士歌手诺拉·琼斯 (Norah Jones) 首次亮相就给人留下了深刻的印象。 她的自然和真实赋予了伊丽莎白这个角色一种特殊的魅力。
* 该片入围了2007年戛纳电影节的金棕榈奖,证明了国际电影界对王家卫才华的认可。
* 尽管《蓝莓之夜》在票房上并没有取得巨大的成功,但对于那些喜欢王家卫独特的电影风格并希望找到片刻反思和沉思生活和爱情的人来说,仍然值得一看。


Русский перевод

**Мои черничные ночи: Когда сладость тает в одиночестве**

Вы когда-нибудь чувствовали себя потерянными на перекрестках жизни, ища убежище, плечо, на которое можно опереться? «Мои черничные ночи» Вонга Кар-Вая - это именно такое путешествие, эмоциональное приключение, окрашенное грустью, но полное надежды, сотканное из кусочков жизни и сладости забытого черничного пирога.

Элизабет (Нора Джонс), молодая женщина с разбитым сердцем, ищет убежище в маленьком кафе Джереми (Джуд Лоу) в Нью-Йорке, чтобы сбежать от своей романтической боли. Кафе с его теплыми золотыми огнями и заброшенными черничными пирогами становится местом, где она находит странное утешение от Джереми, тихого и сострадательного британского мужчины. Но вместо того, чтобы остаться, Элизабет решает отправиться в путешествие, бродя по Америке, встречая людей, несущих свои собственные истории: полицейского (Дэвид Стрэтэйрн), тонущего в алкоголе и тоскующего по жене, игрока (Натали Портман), обремененного семейными обязанностями, и жену (Рэйчел Вайс), потерявшую веру в любовь. Каждая встреча - это урок, часть головоломки, которая помогает Элизабет залечить раны и найти себя.

**Возможно, вы не знали:**

* «Мои черничные ночи» знаменуют собой первый англоязычный фильм Вонга Кар-Вая, смелый эксперимент, поскольку он принес свой фирменный стиль кинопроизводства (медленный темп, поэтические визуальные эффекты и глубокое исследование внутренней жизни персонажей) западной аудитории.
* Несмотря на звездный состав, фильм получил смешанные отзывы критиков. Некоторые хвалили красивые визуальные эффекты и игру Норы Джонс, в то время как другие считали, что фильму не хватает глубины и он потакает формализму. На Rotten Tomatoes фильм набрал всего 46% положительных отзывов.
* Нора Джонс, известная джазовая певица, впечатляюще дебютировала в качестве актрисы. Ее естественность и подлинность придали персонажу Элизабет особое очарование.
* Фильм был номинирован на Золотую пальмовую ветвь Каннского кинофестиваля 2007 года, что является свидетельством признания международного киносообщества таланта Вонга Кар-Вая.
* Хотя «Мои черничные ночи» не имели оглушительного кассового успеха, их все же стоит посмотреть тем, кто любит уникальный кинематографический стиль Вонга Кар-Вая и хочет найти моменты размышлений и созерцания о жизни и любви.

Show more...