A-Z list
Rupaul’s Drag Race – Cuộc chiến giày cao gót (Phần 8)
Watch

Rupaul’s Drag Race – Cuộc chiến giày cao gót (Phần 8)

RuPaul's Drag Race (Season 8)

44phút/tập

Now showing: Hoàn Tất (10/10)

Latest episode: 1098

Country: Anh

Actors: Billy BCarson KressleyMerle GinsbergMichelle VisageRoss MathewsRuPaul CharlesSantino Rice

Genres: Phiêu Lưu, Thể Thao

0/ 5 0 votes
Vietsub #1
Movie plot

Tuyệt vời! Tôi sẽ vào vai một chuyên gia phê bình điện ảnh và copywriter để hoàn thành yêu cầu này.

**TIẾNG VIỆT**

**"RuPaul's Drag Race - Cuộc Chiến Giày Cao Gót (Phần 8): Nơi Những Nữ Hoàng Tỏa Sáng"**

Chào mừng đến với sàn diễn rực lửa của *RuPaul's Drag Race - Cuộc Chiến Giày Cao Gót*, nơi những bộ cánh lộng lẫy, tài năng đỉnh cao và những màn trình diễn "chặt chém" không khoan nhượng làm nên một "bữa tiệc" thị giác mãn nhãn! Mùa thứ 8 hứa hẹn sẽ bùng nổ hơn bao giờ hết, khi mười hai nữ hoàng drag mới toanh, mỗi người mang một phong cách độc đáo, bước vào cuộc chiến để giành lấy vương miện Siêu sao Drag Mỹ Tiếp theo và giải thưởng 100.000 đô la. Họ sẽ phải vượt qua những thử thách "khó nhằn" từ thiết kế trang phục, diễn xuất, ca hát đến những màn lipsync "thần sầu" để chứng minh ai là người xứng đáng nhất. Hãy sẵn sàng cho những khoảnh khắc hài hước, những giọt nước mắt, và những màn "drama" gay cấn đến nghẹt thở! Liệu ai sẽ là người tỏa sáng rực rỡ nhất dưới ánh đèn sân khấu?

**Có thể bạn chưa biết:**

*RuPaul's Drag Race* không chỉ là một chương trình giải trí đơn thuần mà còn là một hiện tượng văn hóa, góp phần đưa nghệ thuật drag đến gần hơn với công chúng và thúc đẩy sự đa dạng, hòa nhập trong xã hội. Mùa 8, với dàn thí sinh tài năng và những thử thách sáng tạo, đã nhận được đánh giá tích cực từ giới phê bình. Trên IMDb, phim nhận được điểm số khá cao, cho thấy sự yêu thích của khán giả. Chương trình đã giành được nhiều giải thưởng Emmy danh giá, khẳng định chất lượng và tầm ảnh hưởng của mình. Đặc biệt, mùa 8 còn chứng kiến sự xuất hiện của Bob The Drag Queen, một trong những quán quân được yêu thích nhất trong lịch sử chương trình, người đã sử dụng bục vinh quang của mình để lên tiếng về các vấn đề xã hội và chính trị. Sự thành công của *RuPaul's Drag Race* đã mở đường cho nhiều chương trình drag khác trên toàn thế giới và truyền cảm hứng cho hàng triệu người tự tin thể hiện bản thân.


English Translation

**"RuPaul's Drag Race (Season 8): Where Queens Shine"**

Welcome to the fiery stage of *RuPaul's Drag Race*, where dazzling outfits, top-notch talent, and relentless performances create a visually stunning feast! Season 8 promises to be more explosive than ever, as twelve brand-new drag queens, each with a unique style, enter the battle to win the title of America's Next Drag Superstar and a $100,000 prize. They will have to overcome tough challenges from costume design, acting, singing to spectacular lipsyncs to prove who is the most deserving. Get ready for hilarious moments, tears, and breathtaking drama! Who will shine the brightest under the spotlight?

**You might not know:**

*RuPaul's Drag Race* is not just a simple entertainment program but also a cultural phenomenon, contributing to bringing the art of drag closer to the public and promoting diversity and inclusion in society. Season 8, with its talented contestants and creative challenges, has received positive reviews from critics. On IMDb, the film received a fairly high score, showing the audience's love. The show has won numerous prestigious Emmy Awards, confirming its quality and influence. In particular, Season 8 also saw the appearance of Bob The Drag Queen, one of the most beloved champions in the show's history, who used his podium to speak out on social and political issues. The success of *RuPaul's Drag Race* has paved the way for many other drag shows around the world and inspired millions of people to confidently express themselves.


中文翻译

**“鲁保罗变装皇后秀(第八季):女王闪耀的地方”**

欢迎来到《鲁保罗变装皇后秀》的火热舞台,那里有令人眼花缭乱的服装、一流的才华和无情的表演,打造出一场令人叹为观止的视觉盛宴! 第八季承诺比以往任何时候都更具爆炸性,因为十二位全新的变装皇后,每位都具有独特的风格,参加了争夺“美国下一位变装超级巨星”称号和 100,000 美元奖金的战斗。 他们将不得不克服从服装设计、表演、唱歌到精彩的唇同步等严峻挑战,以证明谁最值得。 准备好迎接欢闹的时刻、泪水和惊险的戏剧! 谁将在聚光灯下闪耀最耀眼的光芒?

**你可能不知道:**

《鲁保罗变装皇后秀》不仅仅是一个简单的娱乐节目,更是一种文化现象,有助于将变装艺术带给大众,并在社会中促进多样性和包容性。 第八季凭借其才华横溢的参赛者和富有创意的挑战,获得了评论家的积极评价。 在 IMDb 上,该节目获得了相当高的分数,表明了观众的喜爱。 该节目赢得了无数著名的艾美奖,肯定了其质量和影响力。 特别是,第八季还出现了鲍勃变装皇后,他是该节目历史上最受欢迎的冠军之一,他利用自己的领奖台来表达对社会和政治问题的看法。《鲁保罗变装皇后秀》的成功为世界各地的许多其他变装节目铺平了道路,并激励了数百万人自信地表达自己。


Русский перевод

**"RuPaul's Drag Race (Сезон 8): Где Королевы Блистают"**

Добро пожаловать на зажигательную сцену *RuPaul's Drag Race*, где ослепительные наряды, первоклассный талант и беспощадные выступления создают визуально ошеломляющий праздник! 8-й сезон обещает быть более взрывным, чем когда-либо, поскольку двенадцать совершенно новых драг-квин, каждая с уникальным стилем, вступают в битву за титул Следующей американской драг-суперзвезды и приз в размере 100 000 долларов. Им придется преодолеть сложные задачи, от дизайна костюмов, актерского мастерства, пения до зрелищных липсинк-шоу, чтобы доказать, кто этого больше всего заслуживает. Приготовьтесь к веселым моментам, слезам и захватывающей дух драме! Кто будет сиять ярче всех под лучами софитов?

**Возможно, вы не знали:**

*RuPaul's Drag Race* - это не просто развлекательная программа, но и культурный феномен, способствующий приближению искусства драга к публике и продвижению разнообразия и инклюзивности в обществе. 8-й сезон с его талантливыми участниками и творческими задачами получил положительные отзывы критиков. На IMDb фильм получил довольно высокий балл, что свидетельствует о любви аудитории. Шоу получило множество престижных премий "Эмми", подтверждающих его качество и влияние. В частности, в 8-м сезоне также появилось Bob The Drag Queen, одна из самых любимых чемпионок в истории шоу, которая использовала свой подиум, чтобы высказаться по социальным и политическим вопросам. Успех *RuPaul's Drag Race* проложил путь для многих других драг-шоу по всему миру и вдохновил миллионы людей уверенно выражать себя.

Show more...