A-Z list
Prev
Next
Light Off
0 view

Dưới đây là bài viết hoàn chỉnh theo yêu cầu:

**MỘT THỜI ĐỂ YÊU VÀ MỘT THỜI ĐỂ CHẾT: Khúc Tình Ca Giữa Bão Lửa Chiến Tranh**

Giữa khói lửa đạn bom của Thế chiến II, có một câu chuyện tình yêu nảy nở, mong manh nhưng mãnh liệt như đóa hoa dại vươn mình trên mảnh đất cằn. "Một Thời Để Yêu Và Một Thời Để Chết" không chỉ là một bộ phim chiến tranh, mà còn là một bản tình ca bi tráng, khắc họa sâu sắc những giằng xé nội tâm của người lính trẻ Ernst Graeber (John Gavin) khi anh được trở về quê hương trong một kỳ nghỉ phép ngắn ngủi.

Quê hương mà anh từng biết giờ chỉ còn là những tàn tích đổ nát, những con phố nhuốm màu tang thương. Giữa sự hoang tàn ấy, Ernst gặp gỡ và yêu say đắm Elisabeth (Liselotte Pulver), một cô gái cũng đang phải gánh chịu những mất mát và đau thương do chiến tranh gây ra. Tình yêu của họ chớm nở như một phép màu, một tia hy vọng giữa bóng tối tuyệt vọng. Họ tìm thấy ở nhau sự đồng cảm, sự sẻ chia và một niềm tin mong manh vào một tương lai tươi sáng hơn.

Nhưng thời gian không chờ đợi ai. Kỳ nghỉ phép ngắn ngủi kết thúc, Ernst phải trở lại chiến trường, mang theo trong tim hình bóng Elisabeth và lời hứa về một ngày đoàn tụ. Liệu tình yêu của họ có đủ sức mạnh để vượt qua những thử thách khốc liệt của chiến tranh, hay sẽ tan vỡ như bao số phận khác trong cơn lốc lịch sử? "Một Thời Để Yêu Và Một Thời Để Chết" là một câu hỏi nhức nhối, ám ảnh người xem đến tận những phút cuối cùng.

**Có thể bạn chưa biết:**

"Một Thời Để Yêu Và Một Thời Để Chết" được chuyển thể từ tiểu thuyết cùng tên của nhà văn Erich Maria Remarque, tác giả của "Phía Tây Không Có Gì Lạ". Mặc dù không nhận được nhiều giải thưởng lớn, bộ phim vẫn được giới phê bình đánh giá cao về tính chân thực, cảm xúc và diễn xuất tuyệt vời của dàn diễn viên. Douglas Sirk, đạo diễn bậc thầy của dòng phim melodrama, đã khéo léo kết hợp những thước phim chiến tranh tàn khốc với câu chuyện tình yêu lãng mạn, tạo nên một tác phẩm điện ảnh đầy ám ảnh và lay động lòng người.

Bộ phim cũng gây chú ý bởi việc quay ngoại cảnh tại Berlin, Đức, một địa điểm hiếm hoi vào thời điểm đó, mang đến cho khán giả cái nhìn chân thực về sự tàn phá của chiến tranh. Mặc dù không phải là một "bom tấn" phòng vé, "Một Thời Để Yêu Và Một Thời Để Chết" vẫn được coi là một tác phẩm kinh điển trong thể loại phim chiến tranh và tình cảm, có ảnh hưởng sâu sắc đến nhiều thế hệ làm phim sau này.


English Translation

**A TIME TO LOVE AND A TIME TO DIE: A Love Song Amidst the Flames of War**

Amidst the smoke and gunfire of World War II, a love story blossoms, fragile yet resilient like a wildflower reaching for the sun in barren land. "A Time to Love and a Time to Die" is not just a war film; it is a tragic love song that deeply portrays the inner turmoil of young soldier Ernst Graeber (John Gavin) as he returns to his homeland on a short leave.

The homeland he once knew is now only ruins, the streets stained with mourning. Amidst the desolation, Ernst meets and falls deeply in love with Elisabeth (Liselotte Pulver), a girl who is also bearing the losses and pain caused by the war. Their love blossoms like a miracle, a ray of hope amidst the darkness of despair. They find in each other empathy, sharing, and a fragile belief in a brighter future.

But time waits for no one. The short leave ends, and Ernst must return to the battlefield, carrying in his heart the image of Elisabeth and the promise of a reunion. Will their love be strong enough to overcome the fierce challenges of war, or will it shatter like so many other fates in the storm of history? "A Time to Love and a Time to Die" is a painful question that haunts viewers until the very end.

**Maybe you didn't know:**

"A Time to Love and a Time to Die" is based on the novel of the same name by Erich Maria Remarque, the author of "All Quiet on the Western Front." Although it didn't receive many major awards, the film is highly regarded by critics for its authenticity, emotion, and the excellent performances of the cast. Douglas Sirk, the master director of melodrama, skillfully combined the brutal footage of war with a romantic love story, creating a haunting and moving cinematic work.

The film also draws attention for its location shooting in Berlin, Germany, a rare location at the time, giving the audience a realistic view of the devastation of the war. Although not a box office "blockbuster," "A Time to Love and a Time to Die" is still considered a classic in the war and romance genre, with a profound influence on many generations of filmmakers.


中文翻译

**爱有来时,死亦有时:战火中的恋歌**

在二战的硝烟和炮火中,一段爱情悄然绽放,如同贫瘠土地上顽强生长的野花,脆弱却又充满韧性。《爱有来时,死亦有时》不仅仅是一部战争电影,更是一首悲壮的恋歌,深刻地描绘了年轻士兵恩斯特·格雷伯(约翰·加文饰)在短暂的假期回到家乡时内心的挣扎。

他曾经熟悉的家园如今只剩残垣断壁,街道上弥漫着悲伤的气息。在这片荒凉之中,恩斯特遇到了伊丽莎白(莉泽洛特·普尔韦尔饰),并深深地爱上了她。伊丽莎白也正在承受着战争带来的损失和痛苦。他们的爱情像奇迹般绽放,是绝望黑暗中的一缕希望之光。他们在彼此身上找到了共鸣、分享,以及对更美好未来的脆弱信念。

然而,时间不等人。短暂的假期结束了,恩斯特必须重返战场,心中带着伊丽莎白的倩影和重逢的承诺。他们的爱情是否足够强大,能够克服战争的残酷挑战,还是会像历史洪流中的其他命运一样破碎?《爱有来时,死亦有时》是一个痛苦的问题,一直困扰着观众直到最后一刻。

**你可能不知道:**

《爱有来时,死亦有时》改编自埃里希·玛丽亚·雷马克(Erich Maria Remarque)的同名小说,他也是《西线无战事》的作者。尽管这部电影没有获得很多重要奖项,但影评界对它的真实性、情感以及演员的出色表演给予了高度评价。情节剧大师导演道格拉斯·塞克(Douglas Sirk)巧妙地将残酷的战争画面与浪漫的爱情故事结合在一起,创造了一部令人难以忘怀且感人至深的电影作品。

这部电影还因在德国柏林实地拍摄而备受关注,这在当时是一个罕见的地点,让观众真实地了解了战争的破坏。虽然不是票房“大片”,但《爱有来时,死亦有时》仍然被认为是战争和爱情类型中的经典之作,对后来的许多代电影制作人产生了深远的影响。


Русский перевод

**Время любить и время умирать: Песнь любви среди пламени войны**

Среди дыма и огня Второй мировой войны расцветает история любви, хрупкая, но стойкая, как полевой цветок, тянущийся к солнцу на бесплодной земле. «Время любить и время умирать» — это не просто военный фильм; это трагическая песнь любви, глубоко изображающая внутренние терзания молодого солдата Эрнста Гребера (Джон Гэвин), когда он возвращается на родину в краткосрочный отпуск.

Родина, которую он когда-то знал, теперь лишь руины, улицы, окрашенные скорбью. Среди запустения Эрнст встречает и глубоко влюбляется в Элизабет (Лизелотта Пульвер), девушку, которая также несет потери и боль, причиненные войной. Их любовь расцветает как чудо, луч надежды среди тьмы отчаяния. Они находят друг в друге сочувствие, разделение и хрупкую веру в светлое будущее.

Но время никого не ждет. Короткий отпуск заканчивается, и Эрнст должен вернуться на поле боя, неся в своем сердце образ Элизабет и обещание воссоединения. Будет ли их любовь достаточно сильной, чтобы преодолеть жестокие испытания войны, или она разобьется, как и многие другие судьбы в буре истории? «Время любить и время умирать» — это мучительный вопрос, который преследует зрителей до самого конца.

**Возможно, вы не знали:**

«Время любить и время умирать» основан на одноименном романе Эриха Марии Ремарка, автора книги «На Западном фронте без перемен». Хотя фильм не получил множества крупных наград, критики высоко оценили его за подлинность, эмоциональность и отличную игру актеров. Дуглас Серк, мастер-режиссер мелодрамы, умело объединил жестокие кадры войны с романтической историей любви, создав захватывающее и трогательное кинематографическое произведение.

Фильм также привлекает внимание своими натурными съемками в Берлине, Германия, что было редкостью в то время, давая зрителям реалистичное представление об опустошении войны. Хотя «Время любить и время умирать» не является кассовым «блокбастером», он по-прежнему считается классикой в жанре военных и романтических фильмов, оказав глубокое влияние на многие поколения кинематографистов.

#Dự Phòng
Vietsub #1