A-Z list
Prev
Next
Light Off
1 view

Dưới đây là bài viết hoàn chỉnh theo yêu cầu:

**Tình Yêu Thời Thổ Tả: Bản Tình Ca Vượt Thời Gian Giữa Đại Dịch**

(Hình ảnh một cảnh lãng mạn trong phim)

Bạn đã sẵn sàng đắm mình vào một câu chuyện tình yêu mãnh liệt, vượt qua mọi rào cản, thậm chí cả cái chết? "Tình Yêu Thời Thổ Tả" (Love in the Time of Cholera), bộ phim chuyển thể từ tiểu thuyết kinh điển của Gabriel García Márquez, sẽ đưa bạn đến với một thế giới đầy màu sắc và cảm xúc, nơi tình yêu là thứ thuốc chữa lành mọi vết thương.

Lấy bối cảnh một cảng biển Caribbean những năm 1880, khi dịch thổ tả hoành hành, bộ phim xoay quanh Florentino Ariza, một chàng điện tín viên trẻ tuổi, si tình. Anh đã trúng tiếng sét ái tình với Fermina Daza, một thiếu nữ xinh đẹp với vẻ kiêu hãnh khó cưỡng. Tình yêu của họ nảy nở qua những lá thư tình nồng cháy và những dòng điện tín ngắn ngủi, nhưng lại bị ngăn cấm bởi gia đình Fermina. Cha cô, một thương gia giàu có, không chấp nhận mối quan hệ này và quyết định đưa con gái đi xa, mong cô quên đi Florentino.

Nhưng tình yêu đích thực có bao giờ dễ dàng lụi tàn? Fermina kết hôn với một bác sĩ tài giỏi và giàu có, Dr. Juvenal Urbino, người mang đến cho cô một cuộc sống ổn định và danh giá. Florentino, với trái tim tan vỡ, thề sẽ chờ đợi Fermina, dù cho bao nhiêu năm đi chăng nữa. Anh dành cả cuộc đời mình để tích lũy tài sản và kinh nghiệm, hy vọng một ngày nào đó sẽ xứng đáng với tình yêu của cô.

Liệu Florentino có giữ được lời thề? Liệu Fermina có tìm thấy hạnh phúc thực sự trong cuộc hôn nhân sắp đặt? Và liệu tình yêu có chiến thắng được tất cả, kể cả thời gian và cái chết? Hãy cùng "Tình Yêu Thời Thổ Tả" khám phá những bí mật ẩn chứa trong trái tim con người và sức mạnh phi thường của tình yêu.

**Có thể bạn chưa biết:**

* "Tình Yêu Thời Thổ Tả" nhận được nhiều ý kiến trái chiều từ giới phê bình. Một số ca ngợi bộ phim vì sự trung thành với nguyên tác và diễn xuất tuyệt vời của dàn diễn viên, đặc biệt là Javier Bardem trong vai Florentino. Tuy nhiên, nhiều người khác lại chỉ trích phim vì nhịp điệu chậm rãi và thiếu chiều sâu trong việc khai thác các nhân vật.
* Mặc dù có sự tham gia của những tên tuổi lớn như Javier Bardem và được chuyển thể từ một tác phẩm văn học nổi tiếng, "Tình Yêu Thời Thổ Tả" không thành công về mặt thương mại. Phim chỉ thu về khoảng 31 triệu đô la trên toàn thế giới, so với kinh phí sản xuất là 50 triệu đô la.
* Quá trình sản xuất phim gặp nhiều khó khăn. Đạo diễn Mike Newell đã phải đối mặt với thách thức tái hiện một cách chân thực bối cảnh Caribbean thế kỷ 19, đồng thời phải truyền tải được tinh thần và cảm xúc phức tạp của cuốn tiểu thuyết gốc.
* Gabriel García Márquez, tác giả của cuốn tiểu thuyết, ban đầu không muốn bán bản quyền chuyển thể cho Hollywood. Ông lo sợ rằng bộ phim sẽ không thể nắm bắt được sự tinh tế và phức tạp trong tác phẩm của mình. Tuy nhiên, sau khi gặp gỡ đạo diễn Mike Newell và Javier Bardem, ông đã thay đổi quyết định và tin tưởng rằng họ sẽ làm tốt.
* Một trong những cảnh quay khó khăn nhất là cảnh Florentino và Fermina gặp lại nhau sau nhiều năm xa cách trên một con tàu. Javier Bardem và Giovanna Mezzogiorno (người đóng vai Fermina) đã phải diễn đi diễn lại nhiều lần để đạt được cảm xúc chân thật nhất.
* Nhạc phim của "Tình Yêu Thời Thổ Tả" do Antonio Pinto sáng tác, nhận được nhiều lời khen ngợi vì sự lãng mạn và giàu cảm xúc. Ca khúc chủ đề "Hay Amores" do Shakira thể hiện cũng rất thành công và góp phần quảng bá cho bộ phim.


English Translation

**Love in the Time of Cholera: A Timeless Love Song Amidst an Epidemic**

(Image of a romantic scene from the film)

Are you ready to immerse yourself in an intense love story that transcends all obstacles, even death itself? "Love in the Time of Cholera," the film adaptation of Gabriel García Márquez's classic novel, will transport you to a vibrant and emotional world where love is the medicine that heals all wounds.

Set in a Caribbean port in the 1880s, during a cholera epidemic, the film revolves around Florentino Ariza, a young, lovelorn telegraph operator. He is struck by love at first sight with Fermina Daza, a beautiful young woman with an irresistible air of pride. Their love blossoms through passionate love letters and brief telegrams, but it is forbidden by Fermina's family. Her father, a wealthy merchant, disapproves of the relationship and decides to take his daughter away, hoping she will forget Florentino.

But does true love ever easily fade? Fermina marries a talented and wealthy doctor, Dr. Juvenal Urbino, who offers her a stable and prestigious life. Florentino, with a broken heart, vows to wait for Fermina, no matter how many years pass. He dedicates his life to accumulating wealth and experience, hoping that one day he will be worthy of her love.

Will Florentino keep his vow? Will Fermina find true happiness in her arranged marriage? And will love conquer all, even time and death? Join "Love in the Time of Cholera" to discover the secrets hidden in the human heart and the extraordinary power of love.

**Did you know?**

* "Love in the Time of Cholera" received mixed reviews from critics. Some praised the film for its faithfulness to the source material and the excellent performances of the cast, especially Javier Bardem as Florentino. However, others criticized the film for its slow pace and lack of depth in exploring the characters.
* Despite the presence of big names like Javier Bardem and being adapted from a famous literary work, "Love in the Time of Cholera" was not a commercial success. The film grossed only about $31 million worldwide, compared to a production budget of $50 million.
* The production of the film faced many difficulties. Director Mike Newell had to face the challenge of realistically recreating the 19th-century Caribbean setting, while also conveying the spirit and complex emotions of the original novel.
* Gabriel García Márquez, the author of the novel, initially did not want to sell the adaptation rights to Hollywood. He feared that the film would not be able to capture the subtlety and complexity of his work. However, after meeting director Mike Newell and Javier Bardem, he changed his mind and believed that they would do a good job.
* One of the most difficult scenes to shoot was the scene where Florentino and Fermina reunite after many years apart on a ship. Javier Bardem and Giovanna Mezzogiorno (who plays Fermina) had to perform the scene repeatedly to achieve the most authentic emotion.
* The soundtrack of "Love in the Time of Cholera," composed by Antonio Pinto, received much praise for its romantic and emotional quality. The theme song "Hay Amores," performed by Shakira, was also very successful and helped promote the film.


中文翻译

**霍乱时期的爱情:疫情中的永恒情歌**

(电影中浪漫场景的图片)

你准备好沉浸在一个强烈而超越所有障碍,甚至死亡本身的爱情故事中了吗?《霍乱时期的爱情》是加西亚·马尔克斯经典小说的电影改编版,它将带你进入一个充满活力和情感的世界,在那里,爱是治愈所有伤口的良药。

影片背景设定在1880年代加勒比海的一个港口,当时霍乱肆虐,影片围绕着年轻、失恋的电报员弗洛伦蒂诺·阿里萨展开。他对费尔米纳·达萨一见钟情,费尔米纳是一位美丽而充满傲气的年轻女子。他们的爱通过充满激情的爱情信件和简短的电报而萌芽,但却被费尔米纳的家人所禁止。她的父亲是一位富有的商人,不赞成这段关系,并决定带走女儿,希望她能忘记弗洛伦蒂诺。

但真正的爱情会轻易消逝吗?费尔米纳嫁给了一位才华横溢且富有的医生,尤文纳尔·乌尔比诺医生,他为她提供了稳定而尊贵的生活。弗洛伦蒂诺心碎了,发誓要等待费尔米纳,无论多少年过去。他毕生致力于积累财富和经验,希望有一天他能配得上她的爱。

弗洛伦蒂诺会信守诺言吗?费尔米纳会在包办婚姻中找到真正的幸福吗?爱会战胜一切,甚至时间和死亡吗?加入《霍乱时期的爱情》,一起探索隐藏在人心中的秘密和爱的非凡力量。

**你可能不知道:**

* 《霍乱时期的爱情》受到了评论家的褒贬不一。一些人称赞这部电影忠于原著,演员的表演也很出色,尤其是哈维尔·巴登饰演的弗洛伦蒂诺。然而,另一些人则批评这部电影节奏缓慢,缺乏对人物的深度挖掘。
* 尽管有哈维尔·巴登等大牌明星的加盟,并且改编自一部著名的文学作品,《霍乱时期的爱情》在商业上并不成功。这部电影在全球的票房收入仅为约 3100 万美元,而制作预算为 5000 万美元。
* 这部电影的制作面临许多困难。导演迈克·内威尔必须面对真实地重现 19 世纪加勒比海的背景的挑战,同时还要传达原著的精神和复杂的情感。
* 这部小说的作者加西亚·马尔克斯最初不想将改编权出售给好莱坞。他担心这部电影无法捕捉到他作品的微妙和复杂性。然而,在会见导演迈克·内威尔和哈维尔·巴登后,他改变了主意,并相信他们会做得很好。
* 最难拍摄的场景之一是弗洛伦蒂诺和费尔米纳在多年分离后在船上重聚的场景。哈维尔·巴登和乔凡娜·梅佐乔尔诺(饰演费尔米纳)不得不反复表演这个场景,才能达到最真实的情感。
* 由安东尼奥·平托创作的《霍乱时期的爱情》的配乐因其浪漫和情感的品质而受到广泛赞誉。由夏奇拉演唱的主题曲《Hay Amores》也非常成功,并有助于宣传这部电影。


Русский перевод

**Любовь во время холеры: Вечная песня любви посреди эпидемии**

(Изображение романтической сцены из фильма)

Готовы ли вы погрузиться в интенсивную историю любви, которая преодолевает все препятствия, даже саму смерть? «Любовь во время холеры», экранизация классического романа Габриэля Гарсиа Маркеса, перенесет вас в яркий и эмоциональный мир, где любовь - это лекарство, исцеляющее все раны.

Действие фильма происходит в карибском порту в 1880-х годах, во время эпидемии холеры. В центре сюжета - Флорентино Ариса, молодой телеграфист, тоскующий по любви. Он поражен любовью с первого взгляда к Фермине Дасе, красивой молодой женщине с неотразимой аурой гордости. Их любовь расцветает через страстные любовные письма и короткие телеграммы, но она запрещена семьей Фермины. Ее отец, богатый торговец, не одобряет эти отношения и решает увезти дочь, надеясь, что она забудет Флорентино.

Но разве настоящая любовь так легко угасает? Фермина выходит замуж за талантливого и богатого доктора, доктора Ювеналя Урбино, который предлагает ей стабильную и престижную жизнь. Флорентино, с разбитым сердцем, клянется ждать Фермину, сколько бы лет ни прошло. Он посвящает свою жизнь накоплению богатства и опыта, надеясь, что однажды он станет достоин ее любви.

Сдержит ли Флорентино свою клятву? Найдет ли Фермина истинное счастье в своем браке по расчету? И победит ли любовь все, даже время и смерть? Присоединитесь к «Любви во время холеры», чтобы открыть секреты, скрытые в человеческом сердце, и необычайную силу любви.

**А вы знали?**

* «Любовь во время холеры» получила неоднозначные отзывы критиков. Некоторые хвалили фильм за верность первоисточнику и отличную игру актеров, особенно Хавьера Бардема в роли Флорентино. Однако другие критиковали фильм за медленный темп и недостаточную глубину в исследовании персонажей.
* Несмотря на присутствие громких имен, таких как Хавьер Бардем, и экранизацию известного литературного произведения, «Любовь во время холеры» не имела коммерческого успеха. Фильм собрал всего около 31 миллиона долларов по всему миру при производственном бюджете в 50 миллионов долларов.
* Производство фильма столкнулось со многими трудностями. Режиссеру Майку Ньюэллу пришлось столкнуться с задачей реалистичного воссоздания карибской обстановки 19-го века, а также передать дух и сложные эмоции оригинального романа.
* Габриэль Гарсиа Маркес, автор романа, изначально не хотел продавать права на экранизацию Голливуду. Он опасался, что фильм не сможет уловить тонкость и сложность его произведения. Однако, встретившись с режиссером Майком Ньюэллом и Хавьером Бардемом, он передумал и поверил, что они хорошо справятся.
* Одной из самых сложных для съемок сцен была сцена, где Флорентино и Фермина воссоединяются после многих лет разлуки на корабле. Хавьеру Бардему и Джованне Меццоджорно (которая играет Фермину) пришлось неоднократно исполнять эту сцену, чтобы добиться самых искренних эмоций.
* Саундтрек к фильму «Любовь во время холеры», написанный Антонио Пинто, получил высокую оценку за его романтичность и эмоциональность. Заглавная песня «Hay Amores» в исполнении Шакиры также имела большой успех и способствовала продвижению фильма.

#Dự Phòng
Vietsub #1